Zoppas PBT23420SK Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigocongelatore Zoppas PBT23420SK. Zoppas PBT23420SK Handleiding [da] [de] [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualPBT23420SKNL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 13Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 23Réf

Pagina 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het apparaatis te laag/hoog.De temperatuurknop is nietgoed ingesteld.Stel een hogere/lagere temp

Pagina 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CBij bepaalde modeltypes kunnen erfunctione

Pagina 4 - BEDIENING

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooide verpakking in een geschikte verzamelcontainerom het te recyclen. Help om het milieu e

Pagina 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Pagina 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutraldetergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaningpads, solvents or metal obje

Pagina 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not touch the compressor or the condenser.They are hot.• Do not remove or touch items from the freezercompartment if your hands are wet or damp.•

Pagina 8 - PROBLEEMOPLOSSING

soap to remove the typical smell of a brand-newproduct, then dried thoroughly.CAUTION! Do not use detergents orabrasive powders, as these willdamage t

Pagina 9

• A whirring and pulsating sound from thecompressor when refrigerant is pumped.• A sudden cracking noise from inside appliancecaused by thermic dilata

Pagina 10

This appliance contains hydrocarbonsin its cooling unit; maintenance andrecharging must therefore only becarried out by authorized technicians.The acc

Pagina 11 - TECHNISCHE GEGEVENS

WARNING! If you want to keep theappliance switched on, ask somebodyto check it once in a while to preventthe food inside from spoiling in case ofa pow

Pagina 12 - MILIEUBESCHERMING

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Pagina 13 - GENERAL SAFETY

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rear plateof the refrigerator.During the automatic de-frosting process, frost meltson the rear plate

Pagina 14 - SAFETY INSTRUCTIONS

INSTALLATIONWARNING! Refer to Safety chapters.LOCATIONRefer to the assembly instructions forthe installation.To ensure best performance, install the a

Pagina 15 - DAILY USE

Width mm 560Depth mm 550Rising time Hours 20Voltage Volts 230-240Frequency Hz 50The technical information is situated in the ratingplate, on the

Pagina 16 - HINTS AND TIPS

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra êtr

Pagina 17 - CARE AND CLEANING

• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation des aliments de l'appareil, saufs'ils

Pagina 18

• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière,etc.) dans l'appareil, en l'absence

Pagina 19 - TROUBLESHOOTING

2. Tournez le thermostat sur la position maximalepour obtenir plus de froid.ATTENTION! Si la températureambiante est élevée ou l'appareil trèsrem

Pagina 20

CONSERVATION D'ALIMENTS CONGELÉS ETSURGELÉSÀ la mise en service ou après un arrêt prolongé,placez le thermostat sur la position maximalependant 2

Pagina 21 - TECHNICAL DATA

ou (s'il est installé) dans le balconnet àbouteilles de la porte.CONSEILS POUR LA CONGÉLATIONVoici quelques conseils importants pour obtenir unpr

Pagina 22 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage estcollectée dans un récipient spécial situé à l'arrièrede l'appareil, au-dessus du compr

Pagina 23 - VULNÉRABLES

• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geenschuurmiddelen, schuursponsjes, oplos

Pagina 24 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pas dutout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Pagina 25 - FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans le ré-servoir d'eau.Assurez-vous que les produits netouch

Pagina 26 - UTILISATION QUOTIDIENNE

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.EMPLACEMENTConsultez la notice de montage lorsde l'installation.Pour

Pagina 27 - CONSEILS

Hauteur mm 1446Largeur mm 560Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 20Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techn

Pagina 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i

Pagina 29

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oderDampfstrahl.• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.Verwenden Sie ausschließlic

Pagina 30

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen amGerät vor.• Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B.Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Gerätenicht

Pagina 31

1. Drehen Sie den Temperaturregler auf eineniedrigere Einstellung, um die minimal möglicheKühlung zu erreichen.2. Drehen Sie den Temperaturregler auf

Pagina 32 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

LAGERN VON GEFRORENENLEBENSMITTELNLassen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der dasGerät nicht benutzt wurde, mindest

Pagina 33

• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in derFlaschenablage in der Tür oder imFlaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrtwerden.HINWEISE ZUM EINFRIERENIm

Pagina 34 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

• Plaats geen koolzuurhoudende dranken in hetvriesvak. Dit zal extra druk in de drankflesveroorzaken.• Bewaar geen ontvlambare gassen envloeistoffen i

Pagina 35 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

dass diese sauber und frei von Fremdkörpernsind.3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator und denKompressor auf d

Pagina 36

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".WAS TUN, WENN ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Ge

Pagina 37 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an der Rück-wand des Kühlschranks hinun-ter.Während des automatischenAbtauprozesses schmilztReif auf der

Pagina 38 - TIPPS UND HINWEISE

SCHLIESSEN DER TÜR1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe dieMontageanleitung.3. Ersetzen Sie die defekten Tür

Pagina 39 - REINIGUNG UND PFLEGE

TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1446Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 20Spannung Vol

Pagina 43

222372744-A-092016

Pagina 44 - UMWELTTIPPS

LET OP! Als deomgevingstemperatuur hoog is of alshet apparaat volledig gevuld is en dethermostaatknop op de koudsteinstelling staat, kan het apparaatc

Pagina 45

In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als de stroomlanger is uitgevallen dan de duur dieop de kaart met technische kenmerkenonder "

Pagina 46

• mager voedsel kan beter worden ingevroren danvet voedsel. Zout zorgt dat het voedsel in devriezer minder lang goed blijft;• water bevriest, als dit

Pagina 47

DE VRIEZER ONTDOOIENLET OP! Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen om de rijp vande verdamper te krabben, deze zoubeschadigd kunnen raken. Gebruikg

Pagina 48 - 222372744-A-092016

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch appa-raat op het stopcontact aan.Neem contac

Commenti su questo manuale

Nessun commento