Brugs-anvisningKøle-/fryseskabGebruiks-aanwijzingKoel-vriescom-binatieUser manualFridge FreezerKäyttöohjeJääpakastinPBB29431SK
kontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelsei h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret in-stallatør til råds.Producenten fralæ
Krav til lufttilførsel5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning bag appara-tet.Installation af apparatBemærk Sørg for, at
12Installér køleskabet i nichen.Skub apparatet i retning af pilen (1), til den øverstedækliste støder mod køkkenskabet.Skub apparatet i retning af pil
Fjern den rigtige del fra hængslets afdækning (E).Sørg for at fjerne den højre del på det højre hængselog den venstre del på det venstre hængsel.EEBDC
Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMonter del (Ha) på indersiden af køkkenskabslågen.HaHcTryk del
HaHb8 mmÅbn køleskabets dør og skabslågen i en vinkel på90°.Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skinnen (Ha).Sæt apparatets dør sammen med skabslåge
HbHdTryk del (Hd) fast på del (Hb).Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:• Alle skruer er strammet.• Isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!Tekniske data Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 22 tS
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _
Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen vermijden– de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondigventileren• Het is g
IndholdSikkerhedsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Betjening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Daglig brug _ _ _ _ _ _ _ _ _
• De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur ge-plaatst te worden, teneinde te voorkomen dat heteonderdelen (compressor, condensator) aangeraaktku
Belangrijk! In deze omstandigheden kan detemperatuur in de koelkast tot onder de 0°C dalen. Alsdat gebeurt de thermostaatknop op een warmere standinst
Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzien van een aan-tal geleiders zodat de legrekken op de gewenste plaatsgezet kunnen worden.H
Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien nietverpakt, mogen niet in de koelkast bewaard worden.Tips voor het invriezenOm u te helpen om het best
Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormotor tijdensnormale werking stopt, automatisch van de verdampervan het koelvak ver
Belangrijk! Er zijn tijdens de normale werking geluidente horen (compressor, koelcircuit).Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuurregelaar is niet goedingesteld.Stel een hogere temperatuur in.Het lampje vervangenLet op! Trek de
MontageLet op! Lees voor uw eigen veiligheid en correctewerking van het apparaat eerst de"veiligheidsinformatie" aandachtig door, alvorens h
• Maak de onderste pen los en verwijder deze.Op de tegenoverliggende zijde:• Zet de onderste pen vast.• Monteer de onderste deur.• Zet het middelste s
12Plaats het apparaat in de nis.Duw het apparaat in de richting van de pijl (1) totdathet afdekplaatje van de opening aan de bovenkanttegen het keuken
1. Netledningen må ikke forlænges.2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadi-get af apparatets bagpanel. Et klemt eller be-skadiget stik ka
Verwijder het juiste onderdeel van het afdekplaatjevan het scharnier (E). Verwijder onderdeel DX als hetscharnier rechts staat, of onderdeel SX als he
Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en (Hd) los.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMonteer onderdeel (Ha) aan de binnenkant van dekeukenk
HaHb8 mmZet de deur van het apparaat en de keukenkastdeuropen onder een hoek van 90°.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de geleider (Ha).Zet de deur
HbHdDruk onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb).Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat:• alle schroeven zijn aangedraaid.• De afdichtingsstrip go
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1780 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmT
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Daily use _ _ _ _ _ _ _ _
Warning! Any electrical component (power cord,plug, compressor) must be replaced by a certifiedservice agent or qualified service personnel to avoidha
• This product must be serviced by an authorized Serv-ice Centre, and only genuine spare parts must beused.Environment ProtectionThis appliance does n
Frozen Food CalendarThe symbols show different types of frozen goods.The numbers indicate storage times in months for theappropriate types of frozen g
Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, thedoor shelves can be placed at different heights.To make these adj
MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbry-de ozonlaget, hverken i kølekreds eller isolerings-materialer. Apparatet må ikke bortskaff
• it is advisable to show the freezing in date on eachindividual pack to enable you to keep tab of the stor-age time.Hints for storage of frozen foodT
Defrosting the freezerA certain amount of frost will always form on the freezershelves and around the top compartment.Defrost the freezer when the fro
Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.The temperature is not set correctly. Set a higher temperature. The door is not clo
1121. At the same time, with the fingers expand up anddown the transparent cover and unhook it in the direc-tion of the arrows.2. Replace the lamp wit
InstallationCaution! Read the "Safety Information" carefullyfor your safety and correct operation of theappliance before installing the appl
• Loosen and remove the lower pin.On the opposite side:• Tighten the lower pin.• Install the lower door.• Tighten the middle hinge.• Install the space
12Install the appliance in the niche.Push the appliance in the direction of the arrow (1)until the upper gap cover stops against the kitchenfurniture.
Remove the correct part from the hinge cover (E).Make sure to remove the part DX, in the case of righthinge, SX in opposite case.EEBDCAttach the cover
Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstall the part (Ha) on the inner side of the kitchenf
HaHb8 mmOpen the appliance door and the kitchen furnituredoor at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into guide (Ha).Put together the applian
DybfrostkalenderSymbolerne viser forskellige slags dybfrost.Tallene angiver det antal måneder, de pågældendemadvarer kan opbevares. Madvarens kvalitet
HbHdPress the part (Hd) on the part (Hb).Do a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The sealing strip is attached tightly to the
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!Technical data Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time
SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52Käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54Päivittäinen käyttö _ _ _
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kom-pressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettuhuoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.1. Virtajoht
YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaa-suja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa.Käytöstäpoistettua laitetta ei saa
Pakastetuotteiden kalenteriSymbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkei-ta.Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryhmän säilytys-aikaa k
Ovilokeroiden sijoittaminen Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, ettäerikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin.Ovilokeroiden korkeus
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin,jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.Pakasteiden säilytysohjeitaNoudata seuraavia ohjeita var
1. Kytke laite pois toiminnasta.2. Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri nepaksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan.Huomio Älä kos
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen läm-pötilaan ennen kuin asetat ruoat lait-teeseen
Nyttige oplysninger og rådEnergisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stååben længere end højst nødvendigt.• Hvis den omgivende tem
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet.Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.AsennusHuomio Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oma
• Avaa ja irrota alatappi.Vastakkaisella puolella:• Kiristä alatappi.• Aseta alaovi takaisin paikalleen.• Kiristä keskisaranan ruuvit.• Kiinnitä välik
12Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kunnes yläaukonsuojus on kiinni keittiökalusteessa.Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan sar
Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E). Jos tarvit-set osan oikeanpuoleista saranaa varten, irrota osa,jossa on merkintä DX, ja irrota vasemmanpuole
Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmKiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle.HaHcPaina osa (Hc
HaHb8 mmAvaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:n kulmaan.Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha).Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja
HbHdPaina osa (Hd) osan (Hb) päälle.Tarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaappiin.•
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!Tekniset tiedot Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaik
www.electrolux.com/shop 222368749-A-202013
Regelmæssig rengøringApparatet skal jævnlig rengøres:• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dørpa
• Lad døren/dørene stå på klem for at forebygge ube-hagelig lugt.Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se tildet en gang imellem, så maden ik
Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i fryseren er forhøj.Madvarerne ligger for tæt på hinan-den.Læg madvarerne, så den kolde luft kancirkulere.Der da
Commenti su questo manuale