Zoppas PUA14020SK Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Zoppas PUA14020SK. Zoppas PUA14020SK User Manual [de] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
PUA14020SK
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Manual de
instrucciones
Frigorífico
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1

PUA14020SKUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrankManual deinstruccionesFrigorífico

Pagina 2 - General Safety

Some functional problems might occurfor some types of models whenoperating outside of that range. Thecorrect operation can only be guaranteedwithin th

Pagina 3 - Safety instructions

Table des matièresConsignes de sécurité 11Instructions de sécurité 12Fonctionnement 13Première utilisation 14Utilisation quotidienne 14Conseils15Entre

Pagina 4 - Operation

• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments deconservation des aliments de l'appareil, sauf s'il

Pagina 5 - Daily use

ayant un niveau élevé de compatibilitéenvironnementale. Ce gaz est inflammable.• Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'abse

Pagina 6 - Care and cleaning

Première utilisationNettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyezl'intérieur et tous les acc

Pagina 7 - Periods of non-operation

ConseilsBruits normaux de fonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil esten cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis

Pagina 8 - Troubleshooting

ATTENTION! Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à le soulever par l'avantpour éviter de rayer le sol.L'appareil doit être nettoyé r

Pagina 9

En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Pagina 10 - ENVIRONMENT CONCERNS

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas raccordé au bacd&a

Pagina 11 - Consignes de sécurité

qu'un radiateur, une chaudière, la lumière directe dusoleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement àl'arrière de l'apparei

Pagina 12 - Instructions de sécurité

ContentsSafety information 2Safety instructions 3Operation 4First use 5Daily use 5Hints and tips6Care and cleaning 6Troubleshooting 8Installation 9Tec

Pagina 13 - Fonctionnement

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneurs prévus àcet eff

Pagina 14 - Utilisation quotidienne

InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 21Sicherheitsanweisungen 22Betrieb 23Erste Inbetriebnahme 24Täglicher Gebrauch 24Tipps und Hinweise25Reinig

Pagina 15 - Entretien et nettoyage

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen alsdie vom Hersteller empfohlenen Elekt

Pagina 16 - Dégivrage du réfrigérateur

VerwendungWARNUNG! Es besteht Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag- undBrandgefahr.• Nehmen Sie keine technischen Änderungen amGerät vor.• Stellen

Pagina 17

1. Drehen Sie den Temperaturregler auf eineniedrigere Einstellung, um die minimal möglicheKühlung zu erreichen.2. Drehen Sie den Temperaturregler auf

Pagina 18 - Installation

OKOKABNachdem frische Lebensmitteleingelagert wurden oder nach häufigemoder langem Öffnen der Tür, ist esnormal, wenn die Anzeige nicht„OK“ anzeigt. W

Pagina 19 - Caractéristiques techniques

Regelmäßige ReinigungACHTUNG! Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabeln im Innerndes Geräts und achten Sie darauf, diesenicht zu verschieben oder z

Pagina 20

StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssen Siefolgende Vorkehrungen treffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Ent

Pagina 21 - Allgemeine Sicherheit

Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an der Rückwand desKühlschranks hinunter.Während des automatischen Abtau-prozesses schmilzt Reif auf der

Pagina 22 - Sicherheitsanweisungen

MontageWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.StandortBeachten Sie bei der Installation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistung b

Pagina 23

• Do not use electrical appliances inside the food storage compartments ofthe appliance, unless they are of the type recommended by themanufacturer.•

Pagina 24 - Täglicher Gebrauch

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- un

Pagina 25 - Reinigung und Pflege

ContenidoInformación sobre seguridad 31Instrucciones de seguridad 32Funcionamiento 33Primer uso 34Uso diario 34Consejos35Mantenimiento y limpieza 35So

Pagina 26 - Reinigen der Luftkanäle

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos paraalimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por elfabricante.• No

Pagina 27 - Fehlersuche

• Si se daña el circuito del refrigerante, evite lasllamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventilela habitación.• No toque con elementos calie

Pagina 28 - Schließen der Tür

Primer usoLimpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primera vez, debe lavarsu interior y todos los accesorios internos con aguatemplada y

Pagina 29 - Technische Daten

ConsejosSonidos de funcionamiento normalLos ruidos siguientes son normales durante elfuncionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desde el serpentínc

Pagina 30 - UMWELTTIPPS

El equipo debe limpiarse de forma regular:1. Limpie el interior y los accesorios con aguatemplada y un jabón neutro.2. Revise y limpie periódicamente

Pagina 31 - Información sobre seguridad

Solución de problemasADVERTENCIA! Consulte los capítulossobre seguridad.Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El apara

Pagina 32 - Instrucciones de seguridad

Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. El agua de la descongelación nofluye hacia la bandeja de evapora-ción situada sobre el compresor.

Pagina 33 - Funcionamiento

ColocaciónEl aparato se puede instalar en un lugar interior seco ybien ventilado en el que la temperatura ambiente secorresponda con la clase climátic

Pagina 34 - Uso diario

• Do not let hot items to touch the plastic parts of theappliance.• Do not store flammable gas and liquid in theappliance.• Do not put flammable produ

Pagina 35 - Mantenimiento y limpieza

residuos domésticos. Lleve el producto a su centro dereciclaje local o póngase en contacto con su oficinamunicipal.40*

Pagina 39 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop211622514-A-012015

Pagina 40

First useCleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, the interiorand all internal accessories should be washed withlukewarm wa

Pagina 41

Hints and tipsNormal operating soundsThe following sounds are normal during operation:• A faint gurgling and bubbling sound from coils soundwhen refri

Pagina 42

This operation will improve the performance of theappliance and save electricity consumption.Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically elim

Pagina 43

TroubleshootingWarning! Refer to Safety chapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not operate. The appliance is switc

Pagina 44 - 211622514-A-012015

Problem Possible cause SolutionThe food products' temperature istoo high.Let the food products temperaturedecrease to room temperature be-fore st

Commenti su questo manuale

Nessun commento