Zoppas POB25602XK Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Fornelli Zoppas POB25602XK. Zoppas POB25602XK User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - POB25602

User manualOvenNoticed'utilisationFourBenutzer-informationBackofenPOB25602

Pagina 2 - General Safety

TYPE OF DISHConventional Cooking Fan CookingCookingtime [min]NotesShelf positionTemp[°C]Shelf positionTemp[°C]Bread rolls 2 190 2 (1 and 3) 180 25 - 4

Pagina 3 - Safety instructions

TYPE OF DISHConventional Cooking Fan CookingCookingtime [min]NotesShelf positionTemp[°C]Shelf positionTemp[°C]Shin of pork 2 180 2 160 100 - 120 2 pie

Pagina 4

Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf posi-tionTemp. [°C] 1st side 2nd sideToasted sandwiches 4 - 6 — 3 250 5 - 7 —Toast

Pagina 5 - Before first use

Removing the shelf supports1 Pull the front of theshelf support away fromthe side wall.122 Pull the rear end ofthe shelf support awayfrom the side wal

Pagina 6 - Daily use

127 Carefully lift (step 1)and remove (step 2) theglass panel. Clean the glass panel with water and soap. Dry theglass panel carefully.Installing the

Pagina 7 - Clock functions

Product number (PNC) ...Serial number (S.N.) ...InstallationWarning! Refer

Pagina 8 - Helpful hints and tips

For the section of the cable refer to the total power (onthe rating plate) and to the table:Total power Section of the cablemaximum 1380 W 3 x 0.75 mm

Pagina 9 - BREAD AND PIZZA

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Description de l'apparei

Pagina 10 - 1) Preheat for 10 minutes

jours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou desplats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l&a

Pagina 11

• L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositifd'isolement doit pr

Pagina 12 - Care and cleaning

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Product description _ _ _ _

Pagina 13

• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spéci-fications.Mise au rebutAvertissement Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l&apos

Pagina 14 - What to do if…

Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrêteet l'écran indique l'heure réglée.Pour changer l'heure, appuyez à plusi

Pagina 15 - Installation

Fonctions de l'horlogeProgrammateur électronique3452 111Indicateurs de fonction2Affichage de l'heure3Touche +4Touche de sélection5Touche -Fo

Pagina 16 - Environment concerns

5. Tournez la manette de sélection des fonctions dufour et celle du thermostat sur la position Arrêt.Annulation des fonctions de l'horloge1. Appu

Pagina 17 - Sécurité générale

Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteauxGÂTEAUXTYPE DE PLATConvection naturelle Chaleur tournanteDurée decuisson[min]RemarquesPositions desgrill

Pagina 18 - Instructions de sécurité

TYPE DE PLATConvection naturelle Chaleur tournanteDurée decuisson[min]RemarquesPositions desgrillesTemp.[°C]Positions desgrillesTemp.[°C]Gâteau à étag

Pagina 19

TYPE DE PLATConvection naturelle Chaleur tournanteDurée decuisson[min]NotesPosition de lagrilleTemp.[°C]Position de lagrilleTemp.[°C]Bœuf 2 200 2 190

Pagina 20 - Avant la première utilisation

GrilAvant la cuisson, faites préchauffer votre four vidependant 10 minutes. Quantité Gril Durée de cuisson [min]TYPE DE PLAT Mor-ceaux[g] Position de

Pagina 21 - Utilisation quotidienne

• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com-merce pour l'entretien des surfaces en métal.• Nettoyez l'intérieur du four après cha

Pagina 22 - Fonctions de l'horloge

Attention N'utilisez pas l'appareil sans lespanneaux de verre.1 Ouvrez complète-ment la porte et saisissezles 2 charnières de porte.2 Soulev

Pagina 23 - Conseils utiles

• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean theglass door since they can scratch the surface, which may result in shattering

Pagina 24

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil.Le four ne chauffe pas. L'horloge n&a

Pagina 25 - PAIN ET PIZZA

Encastrement570594759056054020min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020ABInstallation électriqueAvertissement Le branchement électrique doitêtre conf

Pagina 26

Puissance totale Section du câblemaximum 3 680 W 3 x 1,5 mm²Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plusque les fils de phase et neutre (f

Pagina 27 - Entretien et nettoyage

InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _

Pagina 28

Allgemeine Sicherheit• Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss. Berühren Sie nicht dieHeizelemente im Gerät. Verwenden Sie zum Anfassen des Z

Pagina 29

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vonder Spannungsversorgung zu trennen. Ziehen Siedazu immer direkt am Netzstecker.• Verwenden Sie immer

Pagina 30

nde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgenSie bitte unbedingt die Anweisungen au

Pagina 31

Stellen Sie die Uhrzeit mit der Taste + oder - ein.Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu blinkenund zeigt die eingestellte Uhrzeit an.Um die Uh

Pagina 32

Ofenfunktion AnwendungGrillstufe 1Zum Grillen flacher Zutaten in kleinen Mengen in der Mitte des Rostes. ZumToasten.Auftauen Zum Auftauen von Gefrierg

Pagina 33 - Sicherheitsinformationen

3. Drücken Sie + oder -, um die Zeit für die ge-wünschte Uhrfunktion einzustellen.Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktion wird im Dis-play angezeigt. N

Pagina 34 - Allgemeine Sicherheit

• Do not apply pressure on the open door.• Do not use the appliance as a work surface or as astorage surface.• Always keep the appliance door closed w

Pagina 35

• Um Rauchentwicklung beim Braten zu vermindern,geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne.Um Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, Was-ser z

Pagina 36 - Vor der ersten Inbetriebnahme

GERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEinschubebe-neTem-pera-tur[°C]Einschubebe-neTem-pera-tur[°C]Englischer Sand-wichkuchen à laVic

Pagina 37 - Täglicher Gebrauch

GERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEinschubebe-neTem-pera-tur[°C]Einschubebe-neTem-pera-tur[°C]Yorkshire-Pud-ding2 220 2 210 20 -

Pagina 38 - Uhrfunktionen

FISCHGERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]Raum für NotizenEinschubebe-neTem-pera-tur[°C]Einschubebe-neTem-pera-tur[°C]Forelle/Seebrasse 2 190

Pagina 39 - Praktische Tipps und Hinweise

Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]GERICHT Stück [g] Einschub-ebeneTemp. [°C] 1. Seite 2. SeiteGemüsegratin - - 3 200 20 - 25 -Muscheln - - 3 200 15 -

Pagina 40

• Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungs-kasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus.Legen Sie ein Tuch auf den Backofenboden, umdie La

Pagina 41 - AUFLÄUFE

Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zei-gen. Stellen Sie nach dem Einsetzen sicher, dass sichder Glasscheibenrahmen in den bedruckten Be

Pagina 42

Einbau570594759056054020min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020ABElektroinstallationWarnung! Der elektrische Anschluss muss voneiner qualifizierten

Pagina 43

Gesamtleistung Kabelquerschnittmaximal 2300 W 3 x 1 mm²maximal 3680 W 3 x 1,5 mm²Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm längersein als die Phase

Pagina 45

Product description11107891 5432 61Control panel2Temperature indicator3Temperature control knob4Electronic programmer5Oven function control knob6Power

Pagina 48 - Umwelttipps

www.electrolux.com/shop 397300601-A-472012

Pagina 49

3.Set the function and the maximum tempera-ture.4. Let the appliance operate for 15 minutes.Accessories can become hotter than usually. The appli-anc

Pagina 50

Clock functionsElectronic programmer3452 111Function indicators2Time display3Button +4Selection button5Button -Clock function ApplicationTime of day T

Pagina 51

5. Turn the knob for the oven functions and the knobfor the temperature to the off position.Cancelling the clock functions1. Press the Selection butto

Pagina 52 - 397300601-A-472012

TYPE OF DISHConventional Cooking Fan CookingCookingtime [min]NotesShelf positionTemp[°C]Shelf positionTemp[°C]Shortbread dough 2 170 2 (1 and 3) 160 2

Commenti su questo manuale

Nessun commento